Prevod od "pitam zašto" do Brazilski PT


Kako koristiti "pitam zašto" u rečenicama:

Mogu li da pitam zašto, gospodine?
Mas, senhor... Posso perguntar, por que não?
Poslednji put pitam, zašto ste napali narednika Krugera?
Pela última vez, porque atacou o Sargento Kruger?
Stalno se pitam zašto vas dvojica još sedite tu.
Eu queria saber por que ainda estão sentados aqui?
Ponekad se pitam zašto sam došla ovde.
Às vezes, fico pensando por que vim para cá.
Dopustite da vas pitam zašto ste izabrali ženu, doktorku.
Quero lhe fazer uma pergunta. Por que uma mulher? Uma doutora?
Sad se svakoga sata života pitam... zašto me Bog prikovao za ovu stolicu.
Agora me pergunto, todo minuto da minha vida, "Por que Deus me colocou nesta cadeira?"
Mogu li da pitam zašto vi morate da znate sve to?
Posso perguntar por que precisa saber tudo isso?
Mogu li da te pitam zašto ne želiš da ti uklone tumor?
Posso perguntar... Por que você não quer que o tumor seja removido?
Ne smeta ti, ako te pitam zašto muškarac poput tebe, još uvek nije pronašao ženu?
Posso perguntar por que um homem como você ainda não encontrou uma mulher?
Ponekad se pitam zašto te uopæe vodim sa sobom.
Às vezes me pergunto porque trago você comigo.
Mogu li da te pitam zašto?
Se importa se eu perguntar por quê?
Mogu li da te pitam zašto si promenio mišljenje?
Isso é ótimo. Posso perguntar o que lhe fez mudar de ideia?
Imate li nešto protiv ako pitam zašto?
Se importa se eu perguntar o motivo?
Samo se pitam zašto me ti zoveš.
Por que não estaria? Só quero saber por que está me ligando.
Nadam se da ne zamjeraš ako te pitam zašto bi savezna vlada brinula o nekom starom mrtvom...
Não se importe pela pergunta, por que o governo se preocupa com uma velha morta do Queens?
Samo da te pitam, zašto misliš da sam snob?
Espere, porque você achava que eu era esnobe?
Bili, njegove noge ne valjaju, loš je u odbrani, i ja se pitam zašto je još u igri.
Ele não tem mais perna. É um risco defensivo. Duvido que ainda seja um rebatedor rápido.
Ali Kolet Mekvi je bila tvoja ideja, pa se zato pitam "zašto"?
Mas Collette McVeigh foi idéia sua, então me pergunto por quê.
Pa se pitam, zašto su hteli da vas ubiju?
Então eu me pergunto por que vieram atrás de você?
Iskreno, ima trenutaka kada se pitam zašto si se vraæao kuæi.
Honestamente, Oliver, às vezes me pergunto por que você se incomoda em voltar para casa.
Poznajem te dovoljno da te nikad ne pitam zašto ovo radiš, ili zašto želiš da to uradiš sama.
Sei que você está cansada de ser perguntada o... porque você faz isso. Ou porque você quer fazer sozinha.
Morao si da znaš da cemo zgrabiti priliku da ti izvadimo sve Božje tajne iz glave, pa se pitam... zašto?
Você sabia que tentaríamos extrair os segredos divinos que você guarda, e é por isso que eu me pergunto. Por quê?
I ja tebe mogu da pitam zašto si počeo da ideš na posao biciklom?
Por que passou a ir trabalhar de bicicleta?
Samo se pitam zašto je naš najnoviji agent upario nas dvoje.
Estava perguntando-me por que nossa nova agente... reuniu dois de nós.
Gospodine, ako smem da pitam, zašto vas zovu Bulitfejs?
O senhor me desculpe, mas por que o chamam de Bullet-Face?
Znaèi sad nije pravo vreme da te pitam zašto je Vu ovo doneo.
Acho que não é uma boa hora para te perguntar por que Wu trouxe isto.
Ako mogu da pitam... Zašto nosiš dve iste ogrlice?
Posso perguntar por que usa dois colares iguais?
Ponekad se pitam zašto sam odluèio da ga ne ubijem.
Às vezes me perguntou porque não decidi acabar com a vida dele.
Stalno se pitam zašto se povukao u poslednjem trenutku.
Vivo me perguntando por que ele desistiu na última hora.
Mada bih mogao da pitam zašto je on ovde.
Embora, posso perguntar porque ele está aqui.
Ali ja vas pitam zašto pravimo viceve o strancima?
Mas por que piadas com estrangeiros?
Ponekad se pitam zašto si pustila da proðem kroz sve ovo ako si mislila da æe sve ostati isto.
Às vezes penso por que me deixou passar por tudo isso se achou que tudo continuaria igual.
Do dana današnjeg se pitam zašto smo ostali tamo šest dugih godina.
Vou te contar! Até hoje me pergunto por que ficamos lá por 6 longos anos.
Samo se pitam, zašto si još uvek ovde, Megi?
Eu estava pensando, por que ainda está aqui, Maggie?
Ponekad se pitam, zašto da èekamo?
E, às vezes, acho... - Por que esperar?
Kao kosmolog, želim da se pitam, zašto je svemir ovakav?
Sendo um cosmólogo, eu quero perguntar, por que o universo é assim?
Pojurila sam do šefa dramskog odseka histerično plačući, kao da je kraj sveta, da je pitam zašto i ona mi je rekla da je to zato, što misle da ne mogu izvedem akrobacije.
Fui direto ao diretor do departamento de teatro chorando, como se alguém tivesse matado o meu gato, para perguntar por quê, e ela disse que foi porque eles não achavam que eu conseguiria fazer as acrobacias.
Još od tada se pitam: "Zašto ne vidimo leteće tanjire kako lete unaokolo?"
Desde então, eu me pergunto: "Por que não vemos discos voadores voando por aí?"
Pre par godina sam razmišljao da iskoristim slobodno vreme i razgovaram s džinosvkom bazom podataka i da je pitam: zašto neki ljudi više vole jednu državu od neke druge?
Há uns dois anos atrás, eu pensei em tirar um tempo de folga e falar com aquele banco de dados gigante e perguntar: "Por que algumas pessoas preferem um país mais do que outro?"
Često se pitam zašto još uvek prihvatamo ideju o uspešnom čoveku na kojem se kapitalizam oslanjao od početka?
Para mim, a pergunta sempre é: por que ainda abraçamos esta ideia de um homem independente bem-sucedido, em que o capitalismo se baseou desde o seu início?
(Smeh) Često ih pitam: "Zašto želite da vam pevam, kad ja uopšte ne znam da pevam?"
(Risos) Eu normalmente pergunto a eles: "Por que querem que eu cante sabendo que sou péssima cantora?"
Pa se pitam: zašto prosto ne izmenimo kontekst u kom siromašni žive?
Então eu penso: por que não mudamos o contexto no qual os pobres vivem?
Počeo sam da se pitam, "Zašto ja?"
E comecei a perguntar "Por que eu?"
0.89482021331787s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?